[. . . ] DA KOMFUR BRUGSANVISNING 2 FI LIESI KÄYTTÖOHJE 32
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Se mere om, hvordan vi tænker på www. electrolux. com
INDHOLD
Om sikkerhed Produktbeskrivelse Før ibrugtagning Kogesektion – Daglig brug Kogesektion – Nyttige oplysninger og råd 2 5 5 7 Ovn – Daglig brug Ovn - Brug af tilbehøret Ovn – Nyttige oplysninger og råd Ovn – Vedligeholdelse og rengøring Hvis noget går galt Installation Miljøhensyn 11 12 13 21 24 25 31
10 Kogesektion – Vedligeholdelse og rengøring 11
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
OM SIKKERHED
Læs denne brugervejledning grundigt før installation og ibrugtagning af ovnen: • Af hensyn til din personlige sikkerhed og din ejendoms sikkerhed. • Af hensyn til miljøet • For korrekt betjening og brug af apparatet. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet, også hvis du flytter eller sælger det. [. . . ] Käytä aina patalappuja.
electrolux 33
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen. • Varmista, että laite on kytketty irti verkkovirrasta asennuksen ajaksi (jos mahdollista). • Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin. SÄHKÖLIITÄNTÄ • Laitteen saa asentaa ja kytkeä ainoastaan valtuutettu sähköasentaja. • Varmista, että laitteen arvokilven merkinnät vastaavat verkkovirtalähteen arvoja. • Sopivia erotuslaitteita ovat esimerkiksi suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit. • Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista navoista. Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava vähintään 3 mm. • Iskusuojat tulee asentaa niin, ettei niiden irrotus onnistu ilman työkaluja. • Kun kytket sähkölaitteita pistorasiaan uunin lähellä, älä anna niiden virtajohtojen koskea kuumaan uunin luukkuun. • Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatkojohtoja. • Varmista, etteivät laitteen taakse jäävät pistoke (jos olemassa) ja virtajohto joudu puristuksiin tai vaurioidu. • Varmista, että laitteen sähköliitäntä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. • Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. KÄYTTÖ • Käytä laitetta ainoastaan kotitalouksien ruoanvalmistustarpeisiin. Älä käytä laitetta kaupalliseen tai teolliseen käyttöön. Täten vältetään henkilö- ja omaisuusvahingot.
• Valvo laitteen toimintaa aina käytön aikana. • Pysy aina kaukana laitteesta, kun avaat laitteen luukun laitteen ollessa toiminnassa. • Älä käytä laitetta, jos se on kosketuksessa veteen. • Älä käytä laitetta työtasona tai säilytysalustana. Älä laita keittotasolle metallisia esineitä, esimerkiksi ruokailuvälineitä tai kattilankansia, sillä ne voivat kuumentua. Käytä patalappuja lisävarusteita tai keittoastioita käsitellessäsi. [. . . ] ja jokin numero tulee näkyviin.
56 electrolux
Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Malli (MOD. ) Tuotenumero (PNC) Sarjanumero (S. N. )
Huoltoliikkeen vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen. TEKNISET TIEDOT Laiteluokka 2, alaluokka 1 ja luokka 1.
Mitat Korkeus Leveys Syvyys Uunin tilavuus 850 - 939 mm 596 mm 600 mm 74 l
Vähimmäisetäisyydet
Mitat A B mm 2 685
TASAPAINOTUS Tärkeää Asenna laitteen yläpinta samalle tasolle muiden pintojen kanssa. Laitteen alkuperäiset mitat on merkitty taulukkoon, joka sisältää tekniset tiedot. [. . . ]